ref: v3.7.1
app/src/main/res/values-pl/strings.xml
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!-- SPDX-FileCopyrightText: Adam Evyčędo and contributors using Weblate SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later --><resources> <string name="app_name">Bimba</string> <string name="title_home">Dom</string> <string name="title_map">Mapa</string> <string name="title_journey">Podróż</string> <string name="home_fab_description">ikona lokalizacji</string> <string name="search_placeholder">przystanki, linie lub kody OLC</string> <string name="title_activity_results">Wyniki</string> <string name="continue_">Kontynuuj</string> <string name="save">Zapisz</string> <string name="error_400">Aplikacja wykonała niepoprawne żądanie</string> <string name="error_401">Żeton jest wymagany, aby używać tego serwera</string> <string name="error_403">Żeton jest niepoprawny</string> <string name="error_404">Nie znaleziono</string> <string name="error_429">Przekroczono limit prób. Spróbuj ponownie później</string> <string name="error_50x">Błąd serwera. Spróbuj ponownie później</string> <string name="error_unknown">Wystąpił nieznany błąd</string> <string name="error_connecting">Błąd połączenia z serwerem. Spróbuj ponownie później</string> <string name="error_offline">Brak połączenia z Internetem</string> <string name="error_gps">Nie można uzyskać bierzącej pozycji</string> <string name="no_departures">Brak odjazdów</string> <string name="waiting_position">oczekiwanie na pozycję</string> <string name="vehicle_headsign"><annotation decoration="apply"><annotation arg="0">%1$s</annotation></annotation> » <annotation arg="1">%2$s</annotation></string> <string name="vehicle_headsign_content_description">%1$s w kierunku przystanku %2$s</string> <string name="speed_in_km_per_h">%1$s km/h</string> <string name="congestion_unknown">nieznane</string> <string name="congestion_smooth">płynne</string> <string name="congestion_stop_and_go">przestoje</string> <string name="congestion_congestion">korki</string> <string name="congestion_jams">zatory</string> <string name="occupancy_unknown">nieznana</string> <string name="occupancy_empty">pusty</string> <string name="occupancy_many_seats">wiele miejsc</string> <string name="occupancy_few_seats">kilka miejsc</string> <string name="occupancy_standing_only">tylko stojące</string> <string name="occupancy_crowded">zatłoczony</string> <string name="occupancy_full">pełny</string> <string name="occupancy_wont_let">nie wpuszcza</string> <string name="no_map_app">Brak aplikacji map</string> <string name="departure_headsign">» %1$s</string> <string name="departure_headsign_content_description">w kierunku przystanku %1$s</string> <string name="departure_momentarily">za moment</string> <string name="departure_departed">odjechał</string> <string name="departure_now">teraz</string> <string name="at_time">o %1$02d:%2$02d</string> <string name="about_time">około %1$02d:%2$02d</string> <string name="at_time_realtime">o %1$02d:%2$02d:%3$02d</string> <string name="on_demand">na żądanie</string> <string name="no_boarding">brak</string> <string name="on_boarding">wsiadanie</string> <string name="off_boarding">wysiadanie</string> <string name="boarding">standard</string> <string name="line_headsign">» %1$s</string> <string name="line_headsign_content_description">w kierunku przystanku %1$s</string> <string name="line_headsigns">%1$s «» %2$s</string> <string name="line_headsigns_content_description">pomiędzy przystankami %1$s i %2$s</string> <string name="stops_nearby">Przystanki w pobliżu</string> <string name="results_for">Wyniki dla „%1$s”</string> <string name="bimba_server_address_hint">Serwer</string> <string name="bimba_server_token_hint">Żeton</string> <string name="realtime_content_description">odjazd w czasie rzeczywistym</string> <string name="schedule_content_description">czas odjazdu jest z rozkładu</string> <string name="wheelchair_content_description">pojazd ma niską podłogę</string> <string name="air_condition_content_description">klimatyzacja</string> <string name="bicycles_allowed_content_description">przewóz rowerów dozwolony</string> <string name="voice_announcements_content_description">komunikaty głosowe</string> <string name="tickets_sold_content_description">możliwość kupienia biletów na pokładzie</string> <string name="usb_charging_content_description">ładowarki USB</string> <string name="show_departures">Pokaż odjazdy</string> <string name="open_in_maps_app">Otwórz w aplikacji map</string> <string name="stop_content_description">przystanek</string> <string name="seatbelts_everyone">Zajmujcie miejsca!</string> <string name="onboarding_question">Jak zaczynamy?</string> <string name="onboarding_simple">Prosto</string> <string name="onboarding_simple_action">wybór lokalizacji</string> <string name="onboarding_advanced">Zaawansowane</string> <string name="onboarding_advanced_action">wybór serwerów</string> <string name="cancel">Anuluj</string> <string name="error">Błąd</string> <string name="rate_limit">Limit żądań</string> <string name="server_rate_limited_question">Nie podano żetona, a serwer limituje żądania. Czy chcesz kontynuować?</string> <string name="server_private_question">Nie podano żetona, a serwer jest prywatny</string> <string name="last_update">Ostatnia aktualizacja: %1$s</string> <string name="title_feeds">Rozkłady</string> <string name="title_servers">Serwery</string> <string name="title_cities">Lokalizacje</string> <string name="error_url">Podano błędny URL</string> <string name="error_traffic_spec">Nie można zweryfikować serwera</string> <string name="stops_near_code">Przystanki w pobliżu %1$s</string> <string name="choose_server">Wybierz rodzaj serwera</string> <string name="ok">OK</string> <string name="no_location_access">Brak uprawnień do lokalizacji</string> <string name="no_location_message">Uprawnienia do używania lokalizacji są wymagane, aby znaleźć przystanki w pobliżu i pokazać aktualną pozycję na mapie. Pozostałe funkcje będą działały bez tych uprawnień. Mogą być one w każdym momencie nadane i odebrane w ustawieniach systemowych.</string> <string name="stop_stub_on_demand_in_zone">Przystanek na żądanie w strefie %1$s</string> <string name="stop_stub_on_demand">Przystanek na żądanie</string> <string name="stop_stub_in_zone">Przystanek w strefie %1$s</string> <string name="credits">Font yellowcircle8 (https://git.apiote.xyz/yellowcircle8.git) na podstawie Railway Sans © Greg Fleming, OFL-1.1 https://github.com/davelab6/Railway-Sans\n\n Ikona Mastodona (https://github.com/mastodon/joinmastodon) © Mastodon contributors, AGPL-3.0-or-later\n\n Logo Bimby stworzone przez https://github.com/tebriz159\n\n Material icons © Google, Apache-2.0\n\n Dane mapy © kontrybutorzy OpenStreetMap (https://www.openstreetmap.org/copyright), ODbL-1.0\n\n Lista miast użyta do geokodowania krótkich kodów OLC © Geonames (https://geonames.org), CC BY</string> <string name="title_about">O Bimbie</string> <string name="translation_button_description">link do narzędzia do tłumaczeń</string> <string name="app_description">Wolny i otwarty kompan pasażerów transportu publicznego; rozkład jazdy w twojej kieszeni.</string> <string name="website_button_description">link do strony internetowej</string> <string name="code_button_description">link do kodu źródłowego</string> <string name="mastodon_button_description">link do Mastodona</string> <string name="use_online_feed">Używaj online</string> <string name="information_may_be_outdated">Informacje mogą być nieaktualne</string> <string name="current_timetable_validity">Aktualny rozkład ważny: %1$s do %2$s</string> <string name="error_406">Wersja aplikacji jest niekompatybilna z serwerem</string> <string name="filter_localities">filtruj lokalizacje</string> <string name="error_41">Ta lokalizacja nie jest obsługiwana przez serwer</string> <string name="stop_from_qr_code">Przystanek z kodem QR</string> <string name="title_select_date">Wybierz dzień odjazdów</string> <string name="title_select_line">Wybierz linię</string> <string name="clear_date_selection">Wyczyść</string> <string name="title_filter">Filter</string> <string name="title_filter_byline">Filtrowanie po liniach</string> <string name="title_filter_bytime">Filtrowanie po czasie</string> <string name="title_select_time_start">Wybierz początkowy czas</string> <string name="title_select_time_end">Wybierz końcowy czas</string> <string name="more">Więcej</string> <string name="alert_header">Komunikaty</string> <string name="map_attribution"><![CDATA[© kontrubutorzy <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">OpenStreetMap</a>]]></string> <string name="distance_in_m">%1$s m</string> <string name="distance_in_km">%1$s km</string> <string name="distance_in_two_units_cd">%1$s i %2$s</string> <string name="distance_in_yd">%1$s yd</string> <string name="distance_in_ft">%1$s ft</string> <string name="distance_in_mi">%1$s mi</string> <string name="distance_in_gf">%1$s %2$sGf</string> <string name="time_in_s">%1$s s</string> <string name="time_in_tm">%1$s %2$sTm</string> <string name="time_in_tm_past">%1$s %2$sTm temu</string> <string name="speed_in_m_per_s">%1$s m/s</string> <string name="speed_in_mi_per_h">%1$s mph</string> <string name="speed_in_vl">%1$s Vl</string> <string name="favourite_content_description">Zapisz do ulubionych</string> <string name="favourite">Ulubiony</string> <string name="filtered">Filtrowany</string> <string name="unfiltered">Niefiltrowany</string> <string name="cannot_save_favourite">Nie udało się zapisać do ulubionych</string> <string name="error_44">Brak odjazdów</string> <string name="loading">ładowanie…</string> <string name="favourite_deleted">Usunięto z ulubionych</string> <string name="undo">Cofnij</string> <string name="units_title">Układ jednostek</string> <string name="units_locale_based">Na podstawie systemu</string> <string name="units_metric">Metryczny (SI)</string> <string name="units_imperial">Brytyjski</string> <string name="units_customary">USA</string> <string name="units_tgm10">TGM (podstawa 10)</string> <string name="units_tgm12">TGM (podstawa 12)</string> <string name="title_settings">Ustawienia</string> <string name="no_geocoding_data">Brak danych do geokodowania</string> <string name="no_geocoding_data_description">Zapytanie zawiera krótki kod OLC, ale brakuje danych geokodowania. Pobierz dane geokodowania lub włącz automatyczne aktualizowanie w ustawieniach.</string> <string name="error_geocoding">Nie znaleziono miasta</string> <string name="cities_channel_name">Kanał aktualizacji miast</string> <string name="cities_channel_description">Powiadomienia pokazujące postęp pobierania danych geokodowania</string> <string name="saving_cities_list">zapisywanie listy miast</string> <string name="updating_geocoding_data">Aktualizowanie danych geokodowania</string> <string name="downloading_cities_list">pobieranie listy miast</string> <string name="finished_updating_geocoding_data">Zakończono aktualizowanie danych geokodowania</string> <string name="updating_geocoding_data_failed">Aktualizowanie danych geokodowania zakończone niepowodzeniem</string> <string name="zero">zero</string> <string name="one">jeden</string> <string name="two">dwa</string> <string name="three">trzy</string> <string name="four">cztery</string> <string name="five">pięć</string> <string name="six">sześć</string> <string name="seven">siedem</string> <string name="eight">osiem</string> <string name="nine">dziewięć</string> <string name="ten">dek</string> <string name="elv">lem</string> <string name="zen">zen</string> <string name="duna">duna</string> <string name="quedra">kwedra</string> <string name="trin">tryn</string> <string name="quen">kwen</string> <string name="hes">hes</string> <string name="sev">sew</string> <string name="ak">ak</string> <string name="neen">nin</string> <string name="dex">deks</string> <string name="lef">lef</string> <string name="filtered_stop_question">Czy chcesz zapisać do ulubionych przefiltrowane wybranymi liniami?</string> <plurals name="distance_in_m_cd"> <item quantity="one">%1$d metr</item> <item quantity="few">%1$d metry</item> <item quantity="many">%1$d metrów</item> </plurals> <plurals name="distance_in_km_cd"> <item quantity="one">%1$d kilometr</item> <item quantity="few">%1$d kilometry</item> <item quantity="many">%1$d kilometrów</item> </plurals> <plurals name="distance_in_yd_cd"> <item quantity="one">%1$d jard</item> <item quantity="few">%1$d jardy</item> <item quantity="many">%1$d jardów</item> </plurals> <plurals name="distance_in_ft_cd"> <item quantity="one">%1$d stopa</item> <item quantity="few">%1$d stopy</item> <item quantity="many">%1$d stóp</item> </plurals> <plurals name="distance_in_mi_cd"> <item quantity="one">%1$d mila</item> <item quantity="few">%1$d mile</item> <item quantity="many">%1$d mil</item> </plurals> <plurals name="distance_in_gf_cd"> <item quantity="one">%1$d grafut</item> <item quantity="few">%1$d grafuty</item> <item quantity="many">%1$d grafutów</item> </plurals> <plurals name="distance_in_3gf_12_cd"> <item quantity="one">%1$s trynagrafut</item> <item quantity="few">%1$s trynagrafuty</item> <item quantity="many">%1$s trynagrafutów</item> <item quantity="other">%1$s trynagrafutów</item> </plurals> <plurals name="distance_in_gf_12_cd"> <item quantity="one">%1$s grafut</item> <item quantity="few">%1$s grafuty</item> <item quantity="many">%1$s grafutów</item> <item quantity="other">%1$s grafutów</item> </plurals> <plurals name="time_in_s_cd"> <item quantity="one">%1$d sekunda</item> <item quantity="few">%1$d sekundy</item> <item quantity="many">%1$d sekund</item> </plurals> <plurals name="time_in_tm_cd"> <item quantity="one">%1$d tim</item> <item quantity="few">%1$d timy</item> <item quantity="many">%1$d timów</item> </plurals> <plurals name="time_in_4tm_12_cd"> <item quantity="one">%1$s kwedratim</item> <item quantity="few">%1$s quedratimy</item> <item quantity="many">%1$s kwedratimów</item> <item quantity="other">%1$s kwedratimów</item> </plurals> <plurals name="time_in_2tm_12_cd"> <item quantity="one">%1$s dunatim</item> <item quantity="few">%1$s dunatimy</item> <item quantity="many">%1$s dunatimów</item> <item quantity="other">%1$s dunatimów</item> </plurals> <plurals name="speed_in_m_per_s_cd"> <item quantity="one">%1$d metr na sekundę</item> <item quantity="few">%1$d metry na sekundę</item> <item quantity="many">%1$d metrów na sekundę</item> </plurals> <plurals name="speed_in_km_per_h_cd"> <item quantity="one">%1$d kilometr na godzinę</item> <item quantity="few">%1$d kilometry na godzinę</item> <item quantity="many">%1$d kilometrów na godzinę</item> </plurals> <plurals name="speed_in_mi_per_h_cd"> <item quantity="one">%1$d mila na godzinę</item> <item quantity="few">%1$d mile na godzinę</item> <item quantity="many">%1$d mil na godzinę</item> </plurals> <plurals name="speed_in_vl_cd"> <item quantity="one">%1$d wlos</item> <item quantity="few">%1$d wlosy</item> <item quantity="many">%1$d wlosów</item> <item quantity="other">%1$d wlosów</item> </plurals> <plurals name="speed_in_vl_12_cd"> <item quantity="one">%1$s wlos</item> <item quantity="few">%1$s wlosy</item> <item quantity="many">%1$s wlosów</item> <item quantity="other">%1$s wlosów</item> </plurals> <string name="none">brak</string> <string name="italics">kursywa</string> <string name="colour">kolor</string> <string name="line_decorations">Dekoracje nazw linii</string> <string name="acra_notification_channel">Kanał raportowania błędów</string> <string name="acra_notification_channel_description">Powiadomienia pokazujące błędy i pozwalające na wysłanie raportów</string> <string name="acra_notification_title">Bimba się wykoleiła</string> <string name="acra_notification_text">Nieoczekiwana przeszkoda pojawiła się na drodze Bimby. Czy wysłać raport?</string> <string name="send">Wyślij</string> <string name="discard">Pomiń</string> <string name="send_with_comment">Wyślij z komentarzem</string> <string name="acra_notification_comment">Komentarz dodany do raportu</string> <string name="filtered_departures">Filtrowane odjazdy</string> <string name="alerts">Alerty</string> <string name="grey_out">wyszarzone</string> <string name="hide">ukryte</string> <string name="show">widoczne</string> <string name="terminus_arrival_showing">Przyjazdy na pętle</string> <string name="matrix_button_description">link do kanału na Matrixie</string> <string name="email_button_description">link do e-maila</string> <string name="no_email_app">Brak aplikacji e-mail</string> <string name="transitous_attribution">API Transitous (https://transitous.org) dostarczane przez Spline (https://routing.spline.de). Lokalizacje (https://github.com/public-transport/transitous/tree/main/feeds) utrzymywane przez społeczność.</string> <string name="local_time">czas lokalny</string> <string name="departure_arrived">przyjechał</string> <string name="arrival_approximate">przyb. przyj.</string> <string name="arrival">przyjazd</string> <string name="departure_approximate">przyb. odj.</string> <string name="departure">odjazd</string> <string name="approximately">w przybliżeniu</string> </resources> |