ref: 5085e486237837580be2a99760de358a51392970
app/src/main/res/values-it/strings.xml
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!-- SPDX-FileCopyrightText: Adam Evyčędo SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later --> <resources> <string name="app_name">Bimba</string> <string name="title_home">Casa</string> <string name="title_map">Cartina</string> <string name="title_voyage">Viaggio</string> <string name="home_fab_description">icona GPS</string> <string name="search_placeholder">fermate, linee o codici OLC</string> <string name="title_activity_results">Risultati</string> <string name="cont">Continua</string> <string name="save">Salva</string> <string name="error_400">L’app ha fatto una richiesta malformata</string> <string name="error_401">Un gettone è necessario per usare questo server</string> <string name="error_403">Il gettone è sbagliato</string> <string name="error_404">Non trovato</string> <string name="error_429">Superato il limite di frequenza. Prova di nuovo più tardi</string> <string name="error_50x">C’era un errore sul sever. Prova di nuovo più tardi</string> <string name="error_unknown">Un errrore sconosciutto è successo</string> <string name="error_connecting">Errore di collegamento al server. Prova di nuovo più tardi</string> <string name="error_offline">Sei offline. Collega al’Internet</string> <string name="error_gps">Non è possibile ottenere la posizione corrente</string> <string name="no_departures">Nessune partenze</string> <string name="waiting_position">In attesa della posizione</string> <string name="vehicle_headsign">%1$s » %2$s</string> <string name="vehicle_headsign_content_description">%1$s verso %2$s</string> <string name="speed_in_km_per_h">%1$.3f km/h</string> <string name="congestion_unknown">sconosciuta</string> <string name="congestion_smooth">fluido</string> <string name="congestion_stop_and_go">fermarsi e andare</string> <string name="congestion_congestion">congestione</string> <string name="congestion_jams">ingorghi</string> <string name="occupancy_unknown">sconosciuta</string> <string name="occupancy_empty">vouto</string> <string name="occupancy_many_seats">molte sedie</string> <string name="occupancy_few_seats">pochi sedie</string> <string name="occupancy_standing_only">solo in piedi</string> <string name="occupancy_crowded">affollato</string> <string name="occupancy_full">pieno</string> <string name="occupancy_wont_let">non fa entrare</string> <string name="no_map_app">Nessuna app cartine</string> <string name="departure_headsign">» %1$s</string> <string name="departure_headsign_content_description">verso %1$s</string> <string name="departure_momentarily">presto</string> <string name="departure_departed">partito</string> <string name="departure_now">adesso</string> <string name="at_time">alle %1$02d:%2$02d</string> <string name="at_time_realtime">alle %1$02d:%2$02d:%3$02d</string> <string name="on_demand">su richiesta</string> <string name="no_boarding">nessun imbarco</string> <string name="on_boarding">salire</string> <string name="off_boarding">scendere</string> <string name="boarding">imbarco</string> <string name="line_headsign">» %1$s</string> <string name="line_headsign_content_description">verso %1$s</string> <string name="line_headsigns">%1$s «» %2$s</string> <string name="line_headsigns_content_description">tra %1$s e %2$s</string> <string name="stops_nearby">Fermate vicine</string> <string name="results_for">Risultati per «%1$s»</string> <string name="bimba_server_address_hint">Server</string> <string name="bimba_server_token_hint">Gettone</string> <string name="bimba_server_continue_button">Continua</string> <string name="realtime_content_description">la partenza è in tempo reale</string> <string name="wheelchair_content_description">il veicolo è accessibile alle sedie a rotelle</string> <string name="air_condition_content_description">climatizzazione</string> <string name="bicycles_allowed_content_description">bici permesse</string> <string name="voice_announcements_content_description">avvisi vocali</string> <string name="tickets_sold_content_description">biglietti venduti a bordo</string> <string name="usb_charging_content_description">ricarica USB</string> <string name="show_departures">Mostra le partenze</string> <string name="open_in_maps_app">Apri nell’app cartine</string> <string name="stop_content_description">fermata</string> <string name="seatbelts_everyone">Allacciate le cinture!</string> <string name="onboarding_question">Come comminciamo?</string> <string name="onboarding_simple">Semplicemente</string> <string name="onboarding_simple_action">scegli località</string> <string name="onboarding_advanced">Avanzato</string> <string name="onboarding_advanced_action">scegli server</string> <string name="cancel">Anulla</string> <string name="error">Errore</string> <string name="rate_limit">Limite di frequenza</string> <string name="server_rate_limited_question">Il server è a frequenza limitata e non è stato fornito alcun gettone. Vuoi continuare?</string> <string name="server_private_question">Il server è privato e non è stato fornito alcun gettone</string> <string name="last_update">Aggiornamento più recente: %1$s</string> <string name="title_feeds">Orari</string> <string name="title_servers">Server</string> <string name="title_cities">Località</string> <string name="error_url">URL malformato fornito</string> <string name="error_traffic_spec">Impossibile verificare il server</string> <string name="stops_near_code">Fermate vicino a %1$s</string> <string name="code_is_not_full">Il codice non è pieno</string> <string name="choose_server">Scegli la varietà del server</string> <string name="ok">OK</string> <string name="no_location_access">Accesso alla posizione non fornito</string> <string name="no_location_message">È necessaria l’autorizzazione all’uso della posizione per trovare le fermate vicine e per mostrare la posizione corrente sulla mappa. Le altre funzioni funzionano anche senza l’autorizzazione. Può essere attivata e disattivata in qualsiasi momento nelle impostazioni di sistema.</string> <string name="stop_stub_on_demand_in_zone">Fermata su richiesta nella zona %1$s</string> <string name="stop_stub_on_demand">Fermata su richiesta</string> <string name="stop_stub_in_zone">Fermata nella zona %1$s</string> <string name="title_about">Che cos\'è</string> <string name="translation_button_description">link al servizio di traduzioni</string> <string name="app_description">Compagno FLOSS di passeggero di trasport pubblico; un orario nella tasca</string> <string name="website_button_description">link al sito web</string> <string name="code_button_description">link al codice sorgente</string> <string name="mastodon_button_description">link a Mastodon</string> <string name="use_online_feed">Usa online</string> <string name="information_may_be_outdated">Le informazioni possono essere obsolete</string> <string name="current_timetable_validity">Orario attuale valido: %1$s fino alla %1$s</string> <string name="error_406">La versione dell’app non è compatibile con il server</string> <string name="filter_localities">filtra le località</string> <string name="error_41">Questa località non è supportata dal server</string> <string name="credits">Font yellowcircle8 (https://git.apiote.xyz/yellowcircle8.git) basato su Railway Sans © Greg Fleming, OFL-1.1 https://github.com/davelab6/Railway-Sans\n\n L’icona Mastodona (https://github.com/mastodon/joinmastodon) © Mastodon contributors, AGPL-3.0-or-later\n\n Logo Bimby stworzone przez https://github.com/tebriz159\n\n Material icons © Google, Apache-2.0\n\n Dane mapy © kontrybutorzy OpenStreetMap, ODbL-1.0</string> <string name="stop_from_qr_code">Stop del codice QR</string> <string name="departures_snackbar">L’ultimo aggiornamento: %1$s</string> <string name="title_select_date">Scegli il giorno della partenza</string> <string name="title_select_line">Scegli la linea</string> <string name="clear_date_selection">Azzera</string> <string name="title_filter">Fìltra</string> <string name="title_filter_byline">Filtra per linee</string> <string name="title_filter_bytime">Filtra per orari</string> <string name="title_select_time_start">Scegli l’inizio</string> <string name="title_select_time_end">Scegli il fine</string> <string name="more">Più</string> <string name="alert_header">Informazioni tempestive</string> </resources> |