ref: 45ada21823f53e1b85bb888b249b3abb7ad2ba30
app/src/main/res/values-pl/strings.xml
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources> <string name="timetable_downloaded">Pobrano nowy rozkład</string> <string name="action_change_type">Typ</string> <string name="departure_at">O %1$s</string> <string name="departure_to">→ %1$s</string> <string name="timetable_downloading">Pobieranie rozkładu</string> <string name="search_placeholder">Przystanek…</string> <string name="timetable_up_to_date">Rozkład jest aktualny</string> <string name="no_connectivity_cant_update">Brak połączenia z Internetem – nie można zaktualizować rozkładu</string> <string name="no_connectivity">Brak połączenia z Internetem</string> <string name="error_try_later">Błąd. Spróbuj ponownie później</string> <string name="now">Teraz</string> <string name="stop_already_fav">Ten przystanek już jest pośród ulubionych</string> <string name="departure_to_line">%1$s → %2$s</string> <string name="action_delete">Usuń</string> <string name="action_edit">Edytuj</string> <string name="edit_favourite_title">Edytuj „%1$s”</string> <string name="favourite_name">Nazwa ulubionego</string> <string name="no_next_departure">Brak następnego odjazdu</string> <string name="action_merge">Połącz</string> <string name="merge_favourites">Połącz ulubione</string> <string name="loading">Ładowanie…</string> <string name="departure_in__singular_genitive">Za %1$s minutę</string> <string name="departure_in__plural_genitive">Za %1$s minut</string> <string name="departure_in__plural_nominative">Za %1$s minuty</string> <string name="refresh">Zaktualizuj rozkład</string> <string name="title_activity_help">Pomoc</string> <string name="departure_row_getting_departures">Zbieranie odjazdów…</string> <string name="valid_since">Ważny od %1$s</string> <string name="valid_till">Ważny do %1$s</string> <string name="no_departures">Brak odjazdów</string> <string name="tab_text_line_to">Tam</string> <string name="tab_text_line_fro">Z powrotem</string> <string name="timetable_validity_today">Rozkład obowiązuje tylko do dzisiaj.</string> <string name="timetable_validity_finished">Rozkład przestał obowiązywać. Połącz się z Internetem, aby pobrać nowy i kontynuować.</string> <string name="timetable_validity_tomorrow">Rozkład obowiązuje tylko do jutra.</string> <string name="just_departed">Właśnie odjechał</string> <string name="validity_offline_unavailable">Rozkład offline jest niedostępny</string> <string name="pref_category_timetable">Rozkład</string> <string name="title_timetable_source_url">Źródło rozkładu</string> <string name="title_activity_settings">Ustawienia</string> <string name="settings">Ustawienia</string> <string name="timetable_decompressing">Rozpakowywanie rozkładu</string> <string name="Mon">pon.</string> <string name="Tue">wt.</string> <string name="Wed">śr.</string> <string name="Thu">czw.</string> <string name="Fri">pt.</string> <string name="Sat">sob.</string> <string name="Sun">niedz.</string> <string name="summary_timetable_automatic_update">Automatycznie sprawdzaj i pobieraj aktualizacje rozkładu</string> <string name="title_timetable_automatic_update">Automatyczne aktualizacje</string> <string name="server_error">Błąd servera</string> <string name="nothing_found">Nie znaleziono</string> <string name="in_a_moment">Za moment</string> <string name="more">Więcej</string> </resources> |