Author: Adam Pioterek <adam.pioterek@protonmail.ch>
Italian and German translations
app/src/main/res/values-de/strings.xml | 60 ++++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-it/strings.xml | 58 +++++++++++++++++++++++++++
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0bf75fb8428823d450b12fff9fdb1e8bcf20cfdd --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -0,0 +1,60 @@ +<resources> + <string name="departure_to">→ %1$s</string> + <string name="departure_to_line">%1$s → %2$s</string> + <string name="departure_at">Um %1$s</string> + <string name="now">Jetzt</string> + <string name="departure_in__singular_genitive">In %1$s Minute</string> + <string name="departure_in__plural_genitive">In %1$s Minuten</string> + <string name="departure_in__plural_nominative">In %1$s Minuten</string> + + <string name="no_timetable">Kein Fahrplan gefunden. Verbind mit dem Internet und warte bis ein Fahrplan heruntergeladen wurde</string> + <string name="timetable_downloaded">Neuer Fahrplan heruntergeladen</string> + <string name="tab_workday_text">Arbeitstage</string> + <string name="tab_saturday_text">Samstags</string> + <string name="tab_sunday_text">Sonntags</string> + <string name="action_change_type">Typ</string> + <string name="no_db_connect">Verbind mit dem Internet um zu den Fahrplan herunterladen</string> + <string name="no_db_downloading">Fahrplan wird heruntergeladen…</string> + <string name="timetable_downloading">Fahrplan wird heruntergeladen</string> + <string name="search_placeholder">Suche für Haltestelle…</string> + <string name="no_connectivity">Kein Verbindung – kann nicht den Fahrplan aktualisieren</string> + <string name="timetable_up_to_date">Fahrplan ist aktuell</string> + <string name="validity_failed">Der heruntergeladene Fahrplan ist geschädigt – kann nicht aktualisieren</string> + <string name="error_try_later">Fehler. Versuch später noch einmal</string> + <string name="stop_already_fav">Diese Haltestelle ist bereits eine Lieblingshaltestelle</string> + <string name="action_edit">Bearbeiten</string> + <string name="action_delete">Löschen</string> + <string name="done">Fertig</string> + <string name="favourite_edit">Lieblingshaltestelle bearbeiten</string> + <string name="favourite_name">Lieblingshaltestelles Name</string> + <string name="edit_favourite_title">„%1$s“ bearbeiten</string> + <string name="no_next_departure">Keine nächste Abfahrt</string> + <string name="action_merge">Zusammenfügen</string> + <string name="merge_favourites">Lieblingshaltestellen zusammenfügen</string> + <string name="loading">Laden…</string> + <string name="home">Startseite</string> + <string name="refresh">Erfrischen</string> + <string name="help">Hilfe</string> + <string name="title_activity_help">Hilfe</string> + <string name="valid_since">Gilt seit %1$s</string> + <string name="departure_row_getting_departures">Abfahrten sammeln…</string> + <string name="help_text"> + "Warum gibt es keinen Fahrplan für Samstag?\n\n" + + "Der aktuelle offizielle Fahrplan wird bis Samstag ungültig sein also es enthält nicht den" + "Abfahrtszeiten für Samstag.\n" + "Sei sicher, den Fahrplan bis spätestens Samstag zu aktualisieren.\n\n" + + "Warum Lieblingshaltestelle zeigt „Keine nächste Abfahrt“?\n\n" + + "Die Lieblingshaltestellen enthalten Abfahrtszeiten für heute und morgen." + "„Keine nächste Abfahrt“ kann passieren, wenn es z.B. keinen Zeitplan für" + "morgen gibt und heute keine Abfahrten mehr stattfinden.\n\n" + + "Heute ist Dienstag, aber es ist ein Feiertag. Soll ich nicht den Sonntags Fahrplan angucken?\n\n" + + "Der offizielle Fahrplan ist vorbereitet besonders für Feiertagen — es wird sich als" + "heute zeigen (wenn es Dienstag ist, es wird auf „Arbeitstage“ Karte sein).\n" + "Sei sicher, die Nachrichten auf\nhttps://www.ztm.poznan.pl/en\nkonsultieren.\n\n" + </string> +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c5725729dde24238130abb6b13c5dddba42b5260 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -0,0 +1,58 @@ +<resources> + <string name="departure_to">→ %1$s</string> + <string name="departure_to_line">%1$s → %2$s</string> + <string name="departure_at">Alle %1$s</string> + <string name="departure_in__singular_genitive">Tra %1$s minuto</string> + <string name="departure_in__plural_genitive">Tra %1$s minuti</string> + <string name="departure_in__plural_nominative">Tra %1$s minuti</string> + <string name="home">Homepage</string> + <string name="help">Aiuto</string> + <string name="title_activity_help">Aiuto</string> + <string name="valid_since">Valido da %1$s</string> + <string name="no_timetable">Nessun orario è stato trovato. Connettiti a Internet e aspetta che un orario venga scaricato</string> + <string name="timetable_downloaded">Nuovo orario è stato scaricato</string> + <string name="tab_workday_text">Giorni di lavoro</string> + <string name="tab_saturday_text">Sabato</string> + <string name="tab_sunday_text">Domenica</string> + <string name="action_change_type">Tipo</string> + <string name="no_db_connect">Connetti a Internet per scaricare l’orario</string> + <string name="no_db_downloading">L’orario è stando scaricato</string> + <string name="timetable_downloading">Scaricando l’orario</string> + <string name="search_placeholder">Cerca una fermata…</string> + <string name="no_connectivity">Nessuna connettività – non si riesce aggiornare l’orario</string> + <string name="timetable_up_to_date">L’orario sta aggiornato</string> + <string name="validity_failed">L’orario scaricato sta corrotto – non si riesce aggiornare</string> + <string name="error_try_later">Errore. Riprova più tardi</string> + <string name="now">Adesso</string> + <string name="stop_already_fav">Questa fermata è già un favorito</string> + <string name="action_edit">Modifica</string> + <string name="action_delete">Cancella</string> + <string name="done">Pronto</string> + <string name="favourite_edit">Modifica il favorito</string> + <string name="favourite_name">Il nome del favorito</string> + <string name="edit_favourite_title">Modifica «$1$s»</string> + <string name="no_next_departure">Nessuna partenza successiva</string> + <string name="action_merge">Unisci</string> + <string name="merge_favourites">Unisci le favorite</string> + <string name="loading">Caricamento in corso…</string> + <string name="refresh">Ricarica</string> + <string name="departure_row_getting_departures">Ottenere le partenze…</string> + <string name="help_text"> + "Perché non c’è nessun orario per il sabato?\n\n" + + "Attuale orario ufficiale sarà invalido entro sabato perciò non contiene ore per sabato.\n" + "Assicurati di aggiornare l’orario il sabato al più tardi\n\n" + + "Perché un favorito mostra «Nessuna partenza successiva»?\n\n" + + "I favoriti contengono ore per oggi e domani." + "«Nessuna partenza successiva» potrebbe succedere quando, ad esempio, non c’e orario per" + "domani e non ci sono partenze oggi in più.\n\n" + + "Oggi è martedì però è un giorno festivo. Dovrei guardare l’orario per la domenica?\n\n" + + "L’orario ufficiale è preparato specialmente per giorni festivi – sarà mostrato come oggi" + "(se è martedì, sarà nella scheda «giorni di lavoro»).\n" + "Assicurati di consultare le notifiche su\nhttps://www.ztm.poznan.pl/en.\n\n" + </string> +</resources>